12 lines
1.6 KiB
Markdown
12 lines
1.6 KiB
Markdown
# enslaves you
|
|
|
|
পৌল অতিশয় ব্যবহার করেন যখন তিনি কিছু লোককে বলেছিলেন যে তারা অন্যদেরকে বাধ্য হওয়ার জন্য বাধ্য করে যেমন তারা তাদের ক্রীতদাসদের বাধ্য করে। বিকল্প অনুবাদ: ""তারা আপনাকে যে নিয়মগুলি অনুসরণ করেছে সেগুলি অনুসরণ করে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# he consumes you
|
|
|
|
পৌল সুপার-প্রেরিতদের 'মানুষের সম্পদ সম্পদ গ্রহণের কথা বলেছেন যেন তারা নিজেরাই মানুষ খেয়েছিল। বিকল্প অনুবাদ: ""তিনি আপনার সব সম্পত্তি লাগে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# takes advantage of you
|
|
|
|
একজন ব্যক্তি অন্য ব্যক্তিটিকে জিনিসগুলি জানার মাধ্যমে গ্রহণ করেন যে অন্য ব্যক্তি নিজের জ্ঞান এবং অন্য ব্যক্তির ক্ষতি করতে সে জ্ঞানটি ব্যবহার করে না এবং সেটি ব্যবহার করে না।
|