1.6 KiB
1.6 KiB
the abundance of their joy and the extremity of their poverty have produced great riches of generosity
পৌল ""আনন্দের"" এবং ""দারিদ্র্যের"" কথা বলেছেন যেন তারা উদারতা সৃষ্টি করতে পারে এমন কিছু জীবন্ত জীবন। বিকল্প অনুবাদ: ""জনগণের মহান আনন্দ ও চরম দারিদ্রতার কারণে তারা খুব উদার হয়ে উঠেছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
the abundance of their joy
পৌল আনন্দের কথা বলেছিলেন যেন এটি এমন একটি বস্তু যা আকার বা পরিমাণে বৃদ্ধি পায়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
extremity of their poverty ... riches of generosity
যদিও মাকিদনিয়া মণ্ডলী দুঃখভোগ ও দারিদ্রের পরীক্ষার শিকার হয়েছে, ঈশ্বরের অনুগ্রহে তারা যিরূশালেমে বিশ্বাসীদের জন্য অর্থ সংগ্রহ করতে সক্ষম হয়েছে।
great riches of generosity
একটি খুব মহান উদারতা। শব্দ ""মহান ধন"" তাদের উদারতা মহিমা জোর।