bn_tn_old/2co/03/02.md

1.9 KiB

You yourselves are our letter of recommendation

তারা পরামর্শ একটি চিঠি যদি পৌল করিন্থীয়রা কথা বলে। তারা বিশ্বাসী হয়ে ওঠে যে অন্যদের কাছে পৌলের পরিচর্যাকে বৈধ করার জন্য কাজ করে। বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি আমাদের সুপারিশের চিঠি মতই"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

written on our hearts

এখানে ""হৃদয়"" শব্দটি তাদের চিন্তাভাবনা এবং আবেগকে বোঝায়। সম্ভাব্য অর্থ হল 1) পৌল ও তার সহকর্মীরা নিশ্চিত যে করিন্থীয়রা তাদের সুপারিশের চিঠি বা 2) পৌল ও তার সহকর্মীরা করিন্থীয়দের জন্য গভীরভাবে যত্ন নিচ্ছেন। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

written on our hearts

এই নিষিদ্ধ বিষয় হিসাবে ""খ্রীষ্টের"" সঙ্গে সরাসরিভাবে বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""যা খ্রীষ্টান আমাদের অন্তরে লিখিত আছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

known and read by all people

এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""যে সকল লোক জানতে এবং পড়তে পারে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)