bn_tn_old/1ti/02/07.md

1.1 KiB

For this purpose

এই জন্য বা""এই কারণে

I myself, was made a herald and an apostle

এটিকে সরাসরি ভাবে বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""খ্রীষ্ট আমাকে, পৌল, একজন প্রচারক ও প্রেরিত বানিয়েছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

I am a teacher of the Gentiles in faith and truth

আমি অযিহুদের শিক্ষা ও সত্যের বার্তার শিক্ষা দিই।এখানে, পৌল একটি ধারণা প্রকাশ করতে""বিশ্বাস এবং সত্য”কে ব্যবহার করতে পারেন।বিকল্প অনুবাদ: ""আমি অযিহুদের সত্য বিশ্বাস সম্পর্কে শিক্ষা দিই"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-hendiadys)