bn_tn_old/1pe/03/04.md

1.4 KiB

the inner person of the heart

এখানে ""অন্তর্নিহিত ব্যক্তি"" এবং ""হৃদয়"" শব্দগুলি কোনও ব্যক্তির অভ্যন্তরীণ চরিত্র এবং ব্যক্তিত্বকে বোঝায়।বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি সত্যিকার অর্থে যা করছেন"" (দেখুন: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] (দেখুন: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])

a gentle and quiet spirit

একটি নম্র এবং শান্তিপূর্ণ মনোভাব।এখানে ""শান্ত"" শব্দেরঅর্থ ""শান্তিপূর্ণ"" বা ""শান্ত""। ""স্পিরিট"" শব্দটি কোনও ব্যক্তির মনোভাব বা মেজাজ কে বোঝায়।

which is precious before God

পিতর কোনও ব্যক্তির বিষয়ে ঈশ্বরের মতামতের কথা বলে যেন সেই ব্যক্তি সরাসরি তাঁর সামনে দাঁড়িয়ে থাকে।বিকল্পঅনুবাদ: ""ঈশ্বর যা মূল্যবান বলে মনে করেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)