20 lines
1.3 KiB
Markdown
20 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
যীশুওতাঁরশিষ্যরাকফরনাহূমছেড়েচলেযাওয়ারপর, যীশুফরীশীদেরওসেইসঙ্গেতাঁরশিষ্যদেরমনেকরিয়েদিয়েছিলেনযে, বিয়েরওবিবাহবিচ্ছেদএরবিষয়েঈশ্বরআসলেকীআশাকরেন।
|
||
|
|
||
|
# Jesus left that place
|
||
|
|
||
|
যীশুরশিষ্যরাতাঁরসাথেভ্রমণকরছিলেন।তারাকফরনাহুমে চলেযাচ্ছিল।বিকল্পঅনুবাদ: ""যীশুওতাঁরশিষ্যরাকফরনাহুমে ছেড়েচলেগেছেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# and to the area beyond the Jordan River
|
||
|
|
||
|
এবং জর্ডন নদীর অন্যদিকেভূমিবা ""এবং জর্ডন নদীরপূর্বএলাকায়
|
||
|
|
||
|
# He was teaching them again
|
||
|
|
||
|
শব্দ ""তাদের"" ভিড় কে বোঝায়।
|
||
|
|
||
|
# he was accustomed to do
|
||
|
|
||
|
তাদেররীতিবা ""তিনিসাধারণ তাই করেন
|