bn_tn_old/1jn/04/09.md

12 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# Because of this ... among us, that God has sent his only Son
এইকারণে... আমাদের মধ্যে: ঈশ্বর তাঁর একমাত্র পুত্রকে প্রেরণ করেছেন।""এর কারণ"" এই বাক্যাংশটি এই বাক্যটিকে বোঝায় যে""ঈশ্বর তাঁরএকমাত্র পুত্রকে প্রেরণ করেছেন।
# the love of God was revealed among us
বিশেষ্য""প্রেম"" ক্রিয়াপদ হিসাবে অনুবাদ করা যেতে পারে।এই বাক্যাংশ টি সক্রিয় করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর দেখিয়েছেন যে তিনি আমাদের ভালবাসেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] এবং[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# so that we would live because of him
যীশু যা করেছেন তার কারণে আমাদের চিরকাল বেঁচে থাকতে সক্ষম করেছেন