Thu Nov 28 2019 23:46:12 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8d3afb8e81
commit
c434f8c7fe
34
04/10.txt
34
04/10.txt
|
@ -1,22 +1,38 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "معلومات عمة ",
|
||||
"body": "الرجل يستمر في مدح المرأة "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "يا لجمال محبتك ",
|
||||
"body": "\" يا لروعة حبك "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "اختي",
|
||||
"body": "هذا الإصطلاح يعبر عن المودة فهما لم يكنا أخ وأخت فعليا . انظر كيف ترجمت هذا في نشيد الأنشاد 4:9 أي \"عزيزتي او محبوبتي \" [انظر الإصطلاح ] "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "عروسي ",
|
||||
"body": "هذه الكلمة باللغة العبرية تشير ‘لى المرأة متزوجة أو المخطوبة لتصبح زوجة لابنه اذا كان في لغتك تعبير مهذب يعبر به الرجل عن زوجته يمكنك استخدامه . انظر كيف ترجمت هذا في نشيد الأنشاد 4:9 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"title": "كم حبك الذ من الخمر",
|
||||
"body": "حبك افضل بكثير من الخمر انطر كيف ترجمت هذا التعبير في نشيد الأنشاد 1:2 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "واريج اطيابك ازكى من كل العطور ",
|
||||
"body": "قد يفهم الفعل من العبار السابقة لك اريج افضل من كل العطور [انظر الحذف "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "اريج ...عطر ",
|
||||
"body": "انظر كيف ترجمت هذه الكلمات في نشيد الأنشاد 1:3 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "عطور ",
|
||||
"body": "نباتات او بزورمجففة لها رائحة زكية او مذاق . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "شفتاك تقطر عسلا ",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue