From c434f8c7fe84371725e73bcf626c3ddb89c522a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tsDesktop Date: Thu, 28 Nov 2019 23:46:12 -0800 Subject: [PATCH] Thu Nov 28 2019 23:46:12 GMT-0800 (Pacific Standard Time) --- 04/10.txt | 34 +++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 25 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/04/10.txt b/04/10.txt index f518829..a759f22 100644 --- a/04/10.txt +++ b/04/10.txt @@ -1,22 +1,38 @@ [ { - "title": "", - "body": "" + "title": "معلومات عمة ", + "body": "الرجل يستمر في مدح المرأة " }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "يا لجمال محبتك ", + "body": "\" يا لروعة حبك " }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "اختي", + "body": "هذا الإصطلاح يعبر عن المودة فهما لم يكنا أخ وأخت فعليا . انظر كيف ترجمت هذا في نشيد الأنشاد 4:9 أي \"عزيزتي او محبوبتي \" [انظر الإصطلاح ] " }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "عروسي ", + "body": "هذه الكلمة باللغة العبرية تشير ‘لى المرأة متزوجة أو المخطوبة لتصبح زوجة لابنه اذا كان في لغتك تعبير مهذب يعبر به الرجل عن زوجته يمكنك استخدامه . انظر كيف ترجمت هذا في نشيد الأنشاد 4:9 " }, { - "title": "", + "title": "كم حبك الذ من الخمر", + "body": "حبك افضل بكثير من الخمر انطر كيف ترجمت هذا التعبير في نشيد الأنشاد 1:2 " + }, + { + "title": "واريج اطيابك ازكى من كل العطور ", + "body": "قد يفهم الفعل من العبار السابقة لك اريج افضل من كل العطور [انظر الحذف " + }, + { + "title": "اريج ...عطر ", + "body": "انظر كيف ترجمت هذه الكلمات في نشيد الأنشاد 1:3 " + }, + { + "title": "عطور ", + "body": "نباتات او بزورمجففة لها رائحة زكية او مذاق . " + }, + { + "title": "شفتاك تقطر عسلا ", "body": "" }, {