Tue Dec 17 2019 05:17:50 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2019-12-17 05:17:51 -08:00
parent e50dfa3734
commit 56da953b53
3 changed files with 50 additions and 29 deletions

View File

@ -12,43 +12,27 @@
"body": "انظر كيف ترجمت اسم هذا الرجل في نحميا 2:10. (راجع: كيفية ترجمة الأسماء)"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "الذين ارتبطوا بأداء اليمين",
"body": "هذا يتحدث عن أن الناس موالون لتوبيا لأنهم تعهدوا باليمين له كما لو أن قسمهم كان حبلًا يربط أجسادهم. \"الذي أقسم اليمين\" أو \"الذين أقسموا وكانوا موالين له\" (انظر: استعارة)"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "كان صهر شكنية",
"body": "وهذا يعني أن طوبيا متزوج من ابنة شكنية. انظر كيف ترجمت(راجع: كيفية ترجمة الأسماء) \" في نحميا 3: 29. "
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "آره ... يهوهانان",
"body": "هذه هي أسماء الرجال. (راجع: كيفية ترجمة الأسماء)"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "مشلام ... برشيا",
"body": "هذه هي أسماء الرجال. انظر كيف ترجمت هذا في نحميا 3: 4. (راجع: كيفية ترجمة الأسماء)"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "تحدثوا معي أيضًا عن أفعاله الصالحة وأبلغوه بكلماتي",
"body": "\"أخبرني النبلاء اليهود عن أعمال طوبيا الصالح ثم أخبروه عن ردودي\""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "تم إرسال رسائل إلي من طوبيا",
"body": "يمكن ذكر ذلك في شكل نشط. أرسل طوبيا رسلًا لإحضار الرسائل إلى نحميا.: \"أرسل توبيا رسائل إلي\" أو \"أرسل توبيا رسلًا لإحضار رسائل إلي\" (راجع: نشط أو سلبي ومتبني))"
}
]

34
07/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,34 @@
[
{
"title": "عندما تم الانتهاء من الجدار",
"body": "يمكن ذكر ذلك في شكل نشط\" (انظر: نشط أو السلبي). \"عندما نكون قد انتهينا من الجدار"
},
{
"title": "كنت قد وضعت الأبواب في المكان",
"body": "وقد تم ذلك بمساعدة (انظر سينكدوشي). أنا وآخرون علقنا الأبواب\" "
},
{
"title": "وقد تم تعيين حراس البوابة والمطربين واللاويين",
"body": "يمكن ذكر ذلك في شكل نشط. المعاني الممكنة هي: 1) عينهم نحميا. \"لقد قمت بتعيين حراس البوابة والمطربين واللاويين لمهامهم\" أو 2) شخص آخر قام بتعيينهم(انظر: نشط أو سلبي). \"لقد كلفوا حماة البوابات والمغنين واللاويين بمهامهم\")"
},
{
"title": "حراس",
"body": "الأشخاص المعينون لكل بوابة ، والمسؤولون عن التحكم في الوصول إلى المدينة أو المعبد ، وكذلك فتح وإغلاق البوابات في أوقات ولأسباب يحددها المسؤول"
},
{
"title": "المطربين",
"body": "موسيقيون غنائيون قادوا في العبادة ، وفي المواكب ، والاحتفالات ، وإنتاج الموسيقى والهتافات التي أكدت وعززت المناسبة"
},
{
"title": "حناني ... حنانيا أعطيت أخي حناني تهمة",
"body": "هذه هي أسماء الرجال. (راجع: كيفية ترجمة الأسماء)\n\"أعطيت الأمر لأخي حناني ليكون المدير\"\n"
},
{
"title": "الذي كان يشرف على القلعة",
"body": "\"من كان المسؤول عن القلعة\""
},
{
"title": "يخاف الله أكثر من كثير",
"body": "\"يخاف الله أكثر من كثير من الناس\""
}
]

View File

@ -97,6 +97,9 @@
"06-08",
"06-10",
"06-12",
"06-15"
"06-15",
"06-17",
"07-title",
"07-01"
]
}