arb_exo_tn/14/10.txt

26 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

[
{
"title": " لما اقترب فرعون ",
"body": "كلمة فرعون تمثل الجيش المصري بكامله . \" لما اقترب فرعون جنوده [انظر المجاز ] "
},
{
"title": "كانوا مرعبين ",
"body": " \" الإسرائيليين كانوا مرعوبين \" "
},
{
"title": " هل اخذتمونا من مصر لعدم وجود القبور فيها لنموت في هذه البرية ؟ ",
"body": " الإسرائيليون طره هذا السؤال ليعبروا عن احباطهم وخوفهم من الموت . هذا الإستفهام البلاغي يمكن ان يترجم كجملة . \" كان هناك عدد كافي من القبور في مصر لنضفن فيه . وماكان لكم ان تأخذوننا إلى هنا لنموت في البرية \" [انظر الإستفهام البلاغي ] "
},
{
"title": "لماذا عملتنا بهذه الطريق واخرجتنا من مصر ؟ ",
"body": "الإسرائيليون سألوا هذا السؤال ليوبخوا موسى لإخراجهم ليموتوا في الصحراء . هذا الإستفهام البلاغي يمكن ان يترجم كجملة \" ماكن يجب عليك ان تعملنا بهذه الطريقة وتخرجنا من مصر\" [انظر الإستفهام البلاغي ] "
},
{
"title": "الم نخبرك بهذا بمصر ",
"body": " الإسرائيليون طرحوا هذا السؤال ليأكدوا على ان هذا هو مااخبربه موسى . يمكن ترجمت هذا السؤال كجملة . \" هذا هو بظبط ما اخبرناك به عندما كنا في مصر .\" [انظر الاستفهام البلاغي] "
},
{
"title": "نحن قلنالك اتركنا في حالنا لنخدم المصريين",
"body": "يمكن وضع هذا في صيغة المعلوم \" نحن طلبنا منك \nان تتركنا وشأننا , لنستطيع العمل للمصرين . \" [انظر الإقتباس المباشر وغير المباشر ]\n"
}
]