Wed Feb 12 2020 15:14:21 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
parent
0faa44293c
commit
496fcdaf48
16
04/04.txt
16
04/04.txt
|
@ -42,21 +42,5 @@
|
|||
{
|
||||
"title": "ከሰሜን",
|
||||
"body": "ይህ ከሰሜን የሚመጣውን የጠላት ጦር ሰራዊት የሚወክል ነው፡፡ (ምትክ ስም የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "አንበሳ እየመጣ ነው",
|
||||
"body": "እግዚአብሔር በጣም ኃያል ስለሆነ ጦር ሰራዊት ሲናገር በጣም ኃይለኛ ተናካሽ አንበሳ እንደሆነ አድርጎ ገልጾታል፡፡ አማራጭ ትርጉም፡- “ኃይለኛና ምህረት አልባ ጦር ሰራዊት እየቀረበ ነው” (ተለዋጭ ዘይቤ የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ጭፍቅ ዱር",
|
||||
"body": "ተጠጋግተው አብረው ያደጉ የቁጥቋጦ ክምችት"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ሕዝብን የሚያጠፋ አንድ ሰው ",
|
||||
"body": "እዚህ ላይ “አንድ ሰው” የሚለው ንጉስና ሰራዊቱን የሚወክል ነው፡፡ (ወካይ ዘይቤ የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ወጥቶአል",
|
||||
"body": "ይህ ፈሊጥ መንቀሳቀስ መጀመሩን የሚያመለክት ነው፡፡ አማራጭ ትርጉም፡- “መዝመት እየጀመረ ነው” (ፈሊጥ የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ምድርሽን ባድማ የሚያደርግ",
|
||||
"body": "ይህ ሰዎች ምድሪቱን ሲመለከቱ ድንጋጤ የሚፈጥርባቸው ዓይነት ጥፋት የሚወክል ነው፡፡ አማራጭ ትርጉም፡- “ምድርሽን ለማጥፋት” (ምትክ ስም የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ማቅ ልበሱ",
|
||||
"body": "ሰዎች በጣም ኃዘንተኞች እንደሆኑ ለመግለጽ ማቅ ይለብሳሉ፡፡ በዚህ ዓውድ ሕዝቡ ስለሰሩአቸው ክፉ ስራዎች በጣም ማዘናቸውን ለማሳየት ሊሆን ይችላ፡፡ አማራጭ ትርጉም፡- “ማዘናችሁን የሚያሳዩ ልብሶችን ልበሱ” (ምሳሌያዊ ድርጊት የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ዋይ በሉ",
|
||||
"body": "በከፍተኛ ጩኸት ማልቀስ"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "የእግዚአብሔር ጽኑ ቍጣ ከእኛ ዘንድ አልተመለሰምና",
|
||||
"body": "“ቁጣ” ከሰዎች ሊመለስ የሚችል ሕይወት ያለው ነገር እንደሆነ ተደርጎ ተነግሯል፡፡ እዚህ ላይ “የእግዚአብሔር ቍጣ ከእኛ ዘንድ አልተመለሰም” የሚለው እግዚአብሔር አሁንም በሕዝቡ ላይ ተቆጥቷል ማለት ነው፡፡ አማራጭ ትርጉም፡- “እግዚአብሔር አሁንም በሕዝቡ ላይ በጣም ተቆጥቷልና” (ተለዋጭ ዘይቤ የሚለውን ይመልከቱ)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -73,6 +73,8 @@
|
|||
"03-21",
|
||||
"03-23",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-01"
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-04",
|
||||
"04-07"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue