2.6 KiB
... परमेश्वर ... के तिमीहरूलाई थाहा छैन ? ... तिमीहरू स्वयम् आफ्नै होइनौ ?
उनीहरूले पहिले नै जानेको कुरालाई जोड दिएर कोरिन्थीहरूलाई सिकाउन पावल निरन्तरता दिन्छन् । वैकल्पिक अनुवादः “म तिमीहरूलाई याद गराउन चाहन्छु ... परमेश्वर ... र यो कि तिमीहरू स्वयम् आफ्नै होइनौ ।” (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
तिमीहरूको शरीर
प्रत्येक ख्रीष्टिएनको शरीर पवित्र आत्माका मन्दिर हो
पवित्र आत्माको मन्दिर
मन्दिर देवी-देवताहरूको लागि समर्पित गरिएको हुन्छ र त्यहाँ उनीहरूको वास हुन्छ । त्यसै गरी, हेरक कोरिन्थी विश्वासीको शरीर मन्दिर जस्तै हो किनभने पवित्र आत्मा तीभित्र वास गर्नुहुन्छ । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
किनकि तिमीहरू मोल तिरेर किनिएका थियौ
परमेश्वरले कोरिन्थीहरूको पापको दासत्वबाटको स्वतन्त्रताको लागि मोल तिर्नुभयो । यसलाई कर्तृ वाच्यमा व्यक्त गर्न सकिन्छ । वैकल्पिक अनुवादः “परमेश्वरले तिमीहरूको स्वतन्त्रताको मोल तिर्नुभयो” (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
यसकारण
“किनभने यो सत्य हो”