Door43-Catalog_ne_tn/luk/24/50.md

2.0 KiB

येशूले तिनीहरूलाई बाहिर लैजानुभयो

"येशूले चेलाहरूलाई शहर बाहिर लैजानुभयो"

उसले आफ्नो हात उठायो

पूजाहारीहरूले मानिसहरूलाई त्यो काम गर्ने बित्तिकै यो कामहरू गरे। (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

यो भयो

"यो बारे मा आयो।" यसले कथाको नयाँ घटना प्रस्तुत गर्दछ। (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)

जब उहाँले तिनीहरूलाई आशिष्‌‌ दिइरहनुभएको थियो

“जब परमेश्‍वरले तिनीहरूलाई भलो गरिदिनुहुनको लागि येशूले मागिरहनुभएको थियो”

उचालिनुभयो

लूकाले येशूलाई कसले उठाएको भनेर तोक्न सकेनन्, किनकि हामी आफै जान्दछौं कि उहाँ आफै परमेश्वर हुनुहुन्छ कि एक वा त्योभन्दा बढी स्वर्गदूतहरू। यदि तपाइँको भाषा को लागी को लागी को लागी निर्दिष्ट गर्नु पर्छ भने, UDB ले गरे जस्तै "चलाइएको छ" प्रयोग गर्नु उत्तम हुन्छ। (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

अनुवादका शब्‍दहरू