Door43-Catalog_ne_tn/act/26/06.md

5.1 KiB

सामान्य जानकारी:

यहाँ "तपाईं" बहुवचन हो र मानिसहरूलाई सुन्नुहुने जो पावलले सुनेका थिए । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-you)

अब

यस शव्दलाई पावलको विगतको बारेमा छलफल गरीरहेका थिए।

म यहाँ न्यायको लागि उभिन्छु

यसलाई कर्तृ वाक्‍यमा व्यक्त गर्न सकिन्छ । वैकल्पिक अनुवादः “म यहाँ छु, जहाँ तिनीहरूले मलाई सोधपुछको लागि राखेका छन्” (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

म परमेश्‍वरले हाम्रा पुर्खाहरूलाई दिनुभएको प्रतिज्ञाको आशा राख्दछु

यसले एक वचनको बारेमा बोल्दछ जस्तो कि यो कुनै चीज हो जुन एक व्यक्तिले हेर्न र हेर्न सक्छ। वैकल्‍पिक अनुवादः "म परमेश्‍वरको प्रतीक्षा गर्दैछु जुन उहाँले हाम्रा पुर्खाहरूलाई उहाँले गर्नुहुने प्रतिज्ञा गर्नुभयो" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

यसका लागि हाम्रा बाह्र कुलहरूले आशा गरेका थिए

"हाम्रा बाह्र जनजाति" भन्ने वाक्यांश ती कुलहरूमा भएका मानिसहरूका लागि हो। वैकल्‍पिक अनुवादः "बाह्र कुलका हाम्रा सँगी यहूदीहरू यही पर्खिरहेका थिए" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

प्रतिज्ञा ... प्राप्त गर्न को लागी आशा गरीयो

यसले एक वचनको बारेमा बोल्छ जस्तो कि यो कुनै वस्तु हो जुन प्राप्त गर्न सकिन्छ। (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

रातदिन परमेश्वरको पूजा गरे

चरम "रात" र "दिन" को अर्थ तिनीहरू "लगातार परमेश्‍वर्को पूजा गर्दछन्।"(हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

यहूदीहरूले

यसको अर्थ सबै यहूदीहरू होइनन्। वैकल्‍पिक अनुवादः "कि यहूदीहरूका अगुवाहरू" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

मृतकहरूलाई जीवित बनाउने कुरा परमेश्‍वरको लागि अपत्यारिलो छ भनेर तपार्इंहरू किन विचार गर्नुहुन्छ ?

त्यहाँ उपस्थित यहूदीहरूलाई चुनौती दिन पावलले एउटा प्रश्न प्रयोग गरे। तिनीहरू विश्वास गर्छन् कि परमेश्वरले मरेकाहरूलाई बिउँताउन सक्नुहुन्छ तर तिनीहरूलाई लाग्दैन कि परमेश्वरले येशूलाई बिउँताउनुभयो। यो एक बयानको रूपमा व्यक्त गर्न सकिन्छ। वैकल्‍पिक अनुवादः "तपाईले सोच्न सक्नुहुन्न कि परमेश्वरले मरेकाहरूलाई पुनरुत्थान गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने कुराको कुनै कारण छैन?" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

अनुवादका शब्‍दहरू