2.0 KiB
2.0 KiB
त्यसो भए किन तिनीहरूले हाम्रो आफ्नै भाषाहरूमा नै बोलिरहेका हामी हरेकले सुनिरहेका छौँ ?
सम्भावित अर्थहरूः (१) यो तिनीहरू कति छक्क परेका थिए भन्ने जनाउने एउटा आलङ्कारिक प्रश्न हो, वा (२) यो एउटा वास्तविक प्रश्न हो, जसको मानिसहरू जवाफ चाहन्थे । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
हाम्रो आफ्नै भाषाहरूमा
“हामीले हाम्रो जन्मदेखि सिकेको भाषामा”
पार्थीहरू ... अरबीहरू
विभिन्न राष्ट्रहरू, क्षेत्रहरू र सहरहरूबाट आएका मानिसहरूको सूची । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/translate-names)
यहूदी-मत मान्नेहरू
“यहूदी बनेका गैर-यहूदी मानिसहरू” वा “यहूदी धर्ममा परिवर्तन भएकाहरू”
अनुवादका शब्दहरू
- rc://*/tw/dict/bible/other/mede
- rc://*/tw/dict/bible/other/elam
- rc://*/tw/dict/bible/other/mesopotamia
- rc://*/tw/dict/bible/other/judea
- rc://*/tw/dict/bible/other/pontus
- rc://*/tw/dict/bible/other/asia
- rc://*/tw/dict/bible/other/egypt
- rc://*/tw/dict/bible/other/cyrene
- rc://*/tw/dict/bible/other/rome
- rc://*/tw/dict/bible/other/crete
- rc://*/tw/dict/bible/other/arabia
- rc://*/tw/dict/bible/other/mighty
- rc://*/tw/dict/bible/kt/works
- rc://*/tw/dict/bible/kt/god