4.6 KiB
सामान्य जानकारी:
पत्रुस विशेष गरी एल्डर पुरुषहरूसँग कुरा गर्छन् ।
सहभागी भएको व्यक्ति
“सहभागी हुने व्यक्ति” वा “भाग लिने व्यक्ति”
प्रकट हुने महिमा
यसले ख्रीष्टको दोस्रो आगमनलाई अङ्कित गर्दछ । यसलाई कर्ता प्रधान बनाएर पनि व्यक्त गर्न सकिन्छ । वैकल्पिक अनुवादः “ख्रीष्ट र परमेश्वरको महिमा प्रकट हुनेछ” (हेर्नुहोस्ः [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] अनि [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
परमेश्वरको बगालको हेरचाह गर
पत्रुसले विश्वासीहरूलाई भेडाहरूको बगाल र एल्डरहरूलाई तिनीहरूको वास्ता गर्ने व्यक्तिहरूको रूपमा व्यक्त गर्छन् । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
तिनीहरूको हेरचाह गर्नुहोस्
"उनीहरूको ख्याल राख्नुहोस्"
मानिसमाथि मालिकको रूपमा काम नगर्नुहोस् ... सट्टामा, उदाहरण हुनुहोस्
प्राचीनहरूले उदाहरणद्वारा डोर्याउनुपर्दछ र जनताप्रति व्यवहार नगरी कठोर मालिकले आफ्ना नोकरहरूप्रति गर्दछन्। (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
जो तपाईको हेरचाहमा छन्
तपाईंले मौखिक वाक्यांश प्रयोग गरेर यो अनुवाद गर्न सक्नुहुनेछ। वैकल्पिक अनुवाद: "जसलाई परमेश्वरले तपाईंको हेरचाहमा राख्नुभएको छ" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
मुख्य गोठालो प्रकट हुनुहुँदा
पत्रुसले येशूलाई सबै गोठालाहरूका गोठालाको रूपमा व्यक्त गरेका छन् । यसलाई कर्ता प्रधान बनाएर पनि व्यक्त गर्न सकिन्छ । वैकल्पिक अनुवादः “जब मुख्य गोठालो येशू प्रकट हुनुहुन्छ” वा “जब परमेश्वरले मुख्य गोठालो येशूलाई प्रकट गर्नुहुन्छ” (हेर्नुहोस्ः [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] अनि [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
कहिले नाश नहुने महिमित मुकुट
यहाँ “मुकुट” शब्दले विजयको प्रतीकको रूपमा कसैले प्राप्त गर्ने इनामलाई जनाउँछ । पदावली “नाश नहुने” ले यो अनन्त छ भन्ने कुरालाई जनाउँछ । वैकल्पिक अनुवादः “सदा रहने महिमित इनाम” (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
महिमाको
महिमित
अनुवादका शब्दहरू
- rc://*/tw/dict/bible/kt/exhort
- rc://*/tw/dict/bible/other/elder
- rc://*/tw/dict/bible/kt/witness
- rc://*/tw/dict/bible/other/suffer
- rc://*/tw/dict/bible/kt/christ
- rc://*/tw/dict/bible/kt/glory
- rc://*/tw/dict/bible/kt/reveal
- rc://*/tw/dict/bible/other/flock
- rc://*/tw/dict/bible/kt/god
- rc://*/tw/dict/bible/kt/lord
- rc://*/tw/dict/bible/other/chief
- rc://*/tw/dict/bible/other/shepherd
- rc://*/tw/dict/bible/other/crown