Door43-Catalog_bn_tn/ROM/09/17.md

1.2 KiB

কেননা শাস্ত্র বলে

এখানে শাস্ত্রকে নররুপদান করা হয়েছে, যেমন ঈশ্বর ফৌরনের সঙ্গে কথা বলছেন। একান্তর অনুবাদঃ “শাস্ত্রে লিপিবদ্ধ আছে যে ঈশ্বর বলেন” (দেখুনঃ নররুপায়ন)

আমি . . . আমার

ঈশ্বর এখানে নিজেকেই ইঙ্গিত করছেন।

তুমি

একবচন

এবং যেন আমার নাম সমুদয় জগতে প্রচারিত হয়

“এবং যেন লোকেরা আমার নাম সমুদয় জগতে প্রচার করে” (দেখুনঃ কত্তিবাচ্য বা কর্মবাচ্য)

এবং যাহাকে তিনি ইচ্ছা করেন তাহাকে একগুঁয়ে করেন

ঈশ্বর তাহাকেই একগুঁয়ে করেন যাহাকে তিনি একগুঁয়ে করতে চান।