Door43-Catalog_bn_tn/MAT/14/08.md

1.6 KiB

কীভাবে হেরোদ বাপ্তিস্মদাতা যোহনকে হত্যা করেছেন এটি সেই ঘটনার ধারাবাহিক বিবরণ৷

তার মায়ের নির্দেশ অনুসারে

"পরে তার মা তার নির্দেশ দিলে৷" (দেখুন: কতৃবাচ্য বা কর্মবাচ্য)

নির্দেশ

"শিক্ষা দিলেন"

কি চাইতে হবে

এটিকে এইভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে "কি চাইতে হবে সে সমন্ধে৷" এই শব্দগুলি মূল গ্রিক ভাষায় পাওয়া যায় না৷ তবে এগুলিকে প্রসঙ্গ অনুযায়ী প্রযোজ্য করা হয়েছে (দেখুন: স্পষ্ট এবং অন্তর্নিহিত অর্থ)৷

সে বলল

"সে" সর্বনামটি হেরোদিয়ার মেয়েকে বোঝায়৷

থালা

বড় প্লেট

সেই অনুরোধ রাজা দুঃখিত হলেন

"তার অনুরোধ রাজাকে খুবই খুবই দুঃখ দিল৷" (দেখুন: কতৃবাচ্য বা কর্মবাচ্য)

রাজা

আন্তিপা হেরোদ যিনি শাসনকর্তা ছিলেন (১৪: ১)৷