Door43-Catalog_bn_tn/LUK/21/01.md

2.2 KiB

দান

"টাকার দান"

কোষাগার

"সংগ্রহ বাক্স" বা "টাকার বক্স" অথবা "মন্দিরের নৈবেদ্য বাক্স" (UDB)l এটি ছিল মন্দিরের বাক্সগুলির মধ্যে একটি বাক্স যেখানে মানুষেরা উপহার হিসাবে ঈশ্বরকে টাকা দেয়।

দুটি পয়সা

"দুটো ক্ষুদ্র মুদ্রা" অথবা " দুটি ক্ষুদ্র তাম্রমুদ্রা" এইগুলি তখনকার দিনে মানুষের ব্যবহারের অতি অল্প মূল্যের মুদ্রা ছিল। এটি আবার এইরূপ অনুবাদ করা যেতে পারে যেমন আপনার স্থানীয় অর্থ ব্যবস্থায় অন্তত অল্প মূল্যবান মুদ্রা, এই যেমন "দুই পেনিসমূহ।" (দেখুন: বাইবেলের অর্থ)

আমি তোমাদের বলছি

যীশু তাঁর শিষ্যদের বলছিলেন। "তোমাদের" শব্দটি হলো বহুবচন। (দেখুন: আপনাদের কথাটির গঠন)

তাদের বাড়তি টাকা থেকে উপহার দিয়েছেন

এটি এইরূপ অনুবাদ করা যেতে পারে "অনেক টাকা আছে এবং তার মধ্য থেকে কিছু দিয়েছেন।"

তার দারিদ্র্য থাকা সত্তেও, সে সব দিল

এটি আবার এইরূপ অনুবাদ করা যেতে পারে "খুব সামান্য আছে, তবুও সে সব দিয়েছে।"

তার দারিদ্র্যতা থাকতেও

"তার যা দরকার তার থেকেও" অথবা "তার সামান্যটুকু থেকে"