Door43-Catalog_bn_tn/LUK/18/06.md

2.8 KiB

(যীশু ক্রামাগত তার শিষ্যদের প্রার্থনা সম্বন্ধে বলতে থাকেন)

শোন অধার্মিক বিচারকর্তা কি বলছে

"অধার্মিক বিচারকর্তা কি বলেছে তার বিষয়ে চিন্তা কর।" এটি এমন ভাবে অনুবাদ কর যেন লোকেরা বুঝতে পারে যে যীশু ইতিমধ্যেই বলে দিয়েছেন যে বিচারকর্তা কি বলেছে।

ঈশ্বর কি আনবেন না

যীশু এই আলঙ্কারিক প্রশ্নটি এই বোঝাবার জন্য ব্যবহার করছেন যে তিনি যা শিক্ষা দিচ্ছেন তা তার স্রোতারা ইতিমধ্যেই বুঝে গেছে। এটি এইভাবেও অনুবাদ করা যায় "ঈশ্বর নিশ্চয় আনবেন" অথবা "তাই তোমরা নিশ্চিত হতে পারো যে ঈশ্বর নিশ্চয় আনবেন।" (দেখুনঃ আলঙ্কারিক প্রশ্ন)

তার মনোনীতরা

"যে লোকদের তিনি বেছেছেন"

তিনি কে তাদের সঙ্গে ধৈর্যশীল হবেন না?

যীশু এই আলঙ্কারিক প্রশ্নটি করছেন লোকদের তা মনে করবার জন্য যা ঈশ্বর সম্বন্ধে তাদের জানা উচিত ছিল।" এটি এইভাবেও অনুবাদ করা যায় "এবং তোমরা জান যে তিনি তাদের প্রতি ধৈর্যশীল।"

মনুষ্য সন্তান

যীশু নিজের কথা বলছেন।

তিনি কি বিশ্বাস পাবেন

এই দৃষ্টান্ত টির উদ্দেশ হল শিষ্যদের প্রার্থন ও বিশ্বাস রাখার জন্য উৎসাহ দেওয়া। যীশু এখানে আর একটি আলঙ্কারিক প্রশ্ন করছেন যার না বাচক উত্তর আশা করছেন। প্রশ্নটির মানে হল "কিন্তু আমি জানি যে যখন আমি, মনুষ্য পুত্র, আবার আসবে, আমি লোকেদের পাব যারা আমায় বিশ্বাস করবে না।"