Door43-Catalog_bn_tn/LUK/18/01.md

13 lines
1.0 KiB
Markdown

# (যীশু ক্রামাগত তার শিষ্যদের সঙ্গে কথা বলতে থাকেন)
# তখন তিনি
"তখন যীশু"
# বললেন
এটি একটি নতুন বাক্য শুরু করতে পারে। "তিনি বললেন" (UDB)।
# নিরুৎসাহ হইও না
এটি এইভাবেও অনুবাদ করা যায় "প্রার্থনা করতে করতে ক্লান্ত হয়ে পড়োনা না" অথবা "বিশ্বাস হারিও না।"
# কোন এক নির্দিষ্ট শহরে একজন নিদিষ্ট বিচারক ছিল
নিদিষ্ট শব্দটি ব্যবহার করা হয়েছে এই বোঝাবার জন্য যে এটি হয়েছে, কিন্তু বিচারক ও শহরটির পরিচয় না দিয়ে।