Door43-Catalog_bn_tn/LUK/16/13.md

1.0 KiB

(যীশু ক্রমাগত লোকেদের শিক্ষা দিতে থাকেন।)

কোন দাস পারে না

এটি এইভাবেও অনুবাদ করা যায়, "এক দাস পারে না।"

উৎসর্গীকৃত

"সমর্পিত" অথবা "বিশ্বস্ত"

অন্যটির বদলে

"অন্যটি উপেক্ষা করা" অথবা "অন্যটি অবজ্ঞা করা" অথবা "অন্যটি ঘৃণা করা"

তোমরা সেবা করাতে পার না

যীশু এক দল লোকদের সঙ্গে কথা বলছেন, তাই "তুমি"

র বহুবচন ব্যাবহার করতে হবে। (দেখুনঃ তুমির বিভিন্ন রূপ)

সেবা

"দাসত্ব করা"

সে ঘৃণা করবে

"দাসরা ঘৃণা করবে"