Door43-Catalog_bn_tn/LUK/06/20.md

1.6 KiB

ধন্য তোমরা

এই বাক্যটিকে তিনবার পুনরাবৃত্তি করা হয়েছে৷ এটি ইঙ্গিত করে যে ঈশ্বর কাউকে দয়া করেন বা তাদের অবস্থা ইতিবাচক বা ভালো৷

ধন্য যারা দরিদ্র

"তোমরা যারা দরিদ্র তারা ঈশ্বরের অনুগ্রহ পাবে" বা "তোমরা যারা দরিদ্র, মঙ্গল হবে" অথবা "তোমরা যারা দরিদ্র তোমাদের জন্য এটি কতই না ভালো বিষয়" বা এটা খুব ভালো বিষয় তোমাদের জন্য যারা দরিদ্র৷"

ঈশ্বরের রাজ্য তোমাদেরই

"ঈশ্বরের রাজ্য তোমাদেরই জন্যে৷" এর অর্থ হতে পারে ১) "তোমরা ঈশ্বরের রাজ্যের অন্তর্গত" বা ২) "তোমাদের ঈশ্বরের রাজ্যে কর্তৃত্ব থাকবে৷" যে সব ভাষায় রাজ্য শব্দটি নেই, তারা বলতে পারে "ঈশ্বর তোমাদের রাজা" বা "ঈশ্বর তোমাদের শাসক৷"

তোমরা হাসবে

"তোমরা আনন্দের সাথে হাসবে" বা "তোমরা আনন্দিত হবে৷"