Door43-Catalog_bn_tn/JAS/02/01.md

2.6 KiB

আমার ভাইরা

যাকোবের বিবেচনায় তার শ্রোতারা হবেন যিহুদী বিশ্বাসীরা. এটা এইভাবেও অনুবাদ করাযায় " আমার সহ বিশ্বাসীরা " বা "খ্রীষ্টতে আমার ভাই এবং বোন".

তোমরা আমাদের প্রভুতে বিশ্বাস কর

"আমাদের " শব্দটা বলতে যাকোব এবং তার সহ বিশ্বাসীদের বুঝিয়েছে . (দেখো: অন্তর্ভুক্তি)

কিছু নির্দিষ্ট মানুষের পক্ষপাত দ্বারা

" বিশেষ যত্ন নেওয়া" বা " সদাশয় থাকা "বা " বেশি সম্মান দেওয়া "

যদি কেউ...

যাকোব আনুমানিক পরিস্থিতি দিয়ে শুরু করেন যা পদের শেষ পর্যন্ত চলে তিনি একটি পরিস্থিতির বাখ্যা করেন যেখানে হতে পারে বিশ্বাসীরা দরিদ্রদের থেকে ধনী লোকেদের বেশি সম্মান দেন. (দেখো: প্রকল্পিত পরিস্থিতি)

সোনার আংটি এবং ভালো কাপড় পরা

" ধনী লোকের মতন পোশাক"

এই ভালো জায়গায় বসুন

" এই সম্মানীয় জায়গায় বসুন "

ঐখানে দাঁড়াও বা আমার পায়ের কাছে বস

"

"

তুমি কি তোমার নিজের বিচার নিজেই করছো না এবং মন্দ ভাবনা নিয়ে বিচারক হচ্ছো না

যাকোব এখানে একটা আলংকারি প্রশ্ন ব্যবহার করেছেন শিক্ষা দেয়ার জন্য এবং সম্ভবত পাঠকদের ধমক দেওয়া জন্য . এটা এইভাবেও অনুবাদ করাযায় " তুমি তোমার নিজের বিচার্কতা হচ্ছো এবং মন্দ ভাবনা নিয়ে বিচারক হচ্ছো. " (দেখো: আলংকারিক প্রশ্ন)