2.7 KiB
আমরা শুনেছি
পৌল তাঁর শ্রোতামন্ডলীকে "আমাদের" সাথে যুক্ত করেছেন (দেখো:স্বতন্ত্র)|
খ্রীষ্ট যীশুতে তোমাদের বিশ্বাস
"খ্রীষ্ট যীশুতে তোমাদের আস্থা"|
তোমাদের বিশ্বাস ...তোমাদের আছে...তোমাদের জন্য
কলসীয় বিশ্বাসীদের "তোমরা" বলে উল্লেখ করা হয়েছে (ইংরাজি বহুবচন সর্বনাম দেখো)|
ঐসব লোকেদের জন্য তোমাদের যে ভালোবাসা আছে
"ওইসবার জন্য তোমাদের যে ভালোবাসা" (ইউডিবি)|
ঈশ্বরের জন্য পৃথক হওয়া
এর মানে শুচি বা পাপ থেকে মুক্ত হওয়া এবং ঈশ্বরের জন্য উপযোগী হওয়া| "সাধু" বলে অনুবাদ করা যেতে পারে|
কারণ স্বর্গে যে প্রত্যাশা সংরক্ষিত আছে তাতে সুনিশ্চিত
"যেটা তোমাদের আশার নিশ্চিত ফল যা ঈশ্বর স্বর্গে সংরক্ষিত করে রেখেছেন"|
প্রতাশায় সুনিশ্চিত
"যে আশা তোমরা দৃঢ় ভাবে ধরে আছো"|
ফল জন্মাচ্ছে ও বেড়ে উঠছে
এই রূপকটি একটি বৃক্ষ বা গাছের সাথে তুলনা করে যা খাদ্য দেয় ও সুসমাচারের বৃদ্ধি করে যেটা মানুষের পরিবর্তন করে এবং পৃথিবীর সর্বত্র ছড়িয়ে পরে তেমন অনেক বেশী মানুষ এটা বিশ্বাস করে (রূপক দেখো)|
পুরো পৃথিবীর মধ্যে
এটা একটা অতিরঞ্জক উক্তি| সুসমাচারটি পরিচিত পৃথিবীর সর্বত্র ছড়িয়ে পড়ছে ও বৃদ্ধি পাচ্ছে (অতিরঞ্জকুক্তি দেখো)|
সত্য ঈশ্বরের অনুগ্রহ
"ঈশ্বরের সত্য অনুগ্রহ" অথবা "ঈশ্বরের সত্য দয়া"|