Door43-Catalog_bn_tn/2CO/04/01.md

2.2 KiB

আমরা

"আমরা" শব্দটির সম্ভাব্য অর্থগুলি হল ১) পৌল ও তার পরিচর্যার দল অথবা ২) পৌল ও অন্যান্য প্রেরিতেরা অথবা ৩) পৌল ও করিন্থীয় বিশ্বাসীরা

আমাদের এই পরিচর্যাটি আছে... আমরা দয়া গ্রহন করেছি

এই উভয় বাক্যাংশ কিভাবে ঈশ্বর আমাদের পরিচর্যা করেন এবং আমাদেরকে আরো বেশী তাঁর মত রূপান্তর করার মাধ্যমে আমাদেরকে তাঁর দয়া প্রদর্শন করেন তা বোঝায়|

আমরা পরিত্যাগ করেছি

" আমরা ছেড়ে দিয়েছি"

লজ্জাজনক ও গুপ্ত

এই দুটি শব্দ একটি ভাবনাকে প্রকাশিত করে| AT: "লজ্জায় গুপ্ত" (বাক্যালঙ্কার দেখুন)

চতুরতায় জীবনযাপন

" প্রবঞ্চনার মাধ্যমে জীবনযাপন"

আমরা ভুলভাবে ঈশ্বরের বাক্য ব্যবহার করিনা

এই বাক্যাংশটি একটি ইতিবাচক ভাবনা প্রকাশ করার জন্য দুটি নেতিবাচক ভাবনা ব্যবহার করেছে| AT: " আমরা সঠিকভাবে ঈশ্বরের বাক্য ব্যবহার করি" (অর্থালঙ্কার দেখুন)

ঈশ্বরের দৃষ্টিতে

লেখকের সত্যবাদিতার বিষয়ে ঈশ্বরের বোধগম্যতাকে 'ঈশ্বর তাদেরকে দেখতে সক্ষম' এইভাবে বোঝানো হয়েছে| (বাগধারা দেখুন)