Door43-Catalog_bn_tn/1TI/04/03.md

2.6 KiB

তারা করবে

"এই লোকেরা করবে"

বিয়ে করতে বারণ করে

"বিশ্বাসীদের বিয়ে করতে বাধা দেয়" বা, "বিশ্বাসীদের বিয়ে করার থেকে প্রতিরোধ করে"

খাবার গ্রহণ করতে বাধা দেয়

"লোকেদের নির্দেশ দেয় খাবার থেকে দূরে থাকতে" "লোকদের খাবার গ্রহণ করার থেকে নিবৃত্ত করে," বা, লোকদের বভিন্ন ধরনের খাবার গ্রহণ করতে অনুমতি দেয় না৷" এখানে "লোক" বলতে সম্ভবতঃ "বিশ্বাসীদের" বোঝানো হয়েছে৷ (UDB)

বিশ্বাসীরা যারা সত্য জানতে পেরেছে

"বিশ্বাসীরা যারা সত্য জানে" বা, "বিশ্বাসীরা যারা সত্য শিক্ষা শিখেছে৷"

কোন কিছুই অগ্রাহ্য হয় না যদি আমরা ধন্যবাদের সঙ্গে গ্রহণ করি

"যে বিষয়ের জন্য আমরা ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দিই তা দূরে নিক্ষেপ করি না৷" বা, "যে বিষয়ের জন্য ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দেওয়া হয়েছে তার অগ্রাহ্য আমরা করতে পারি না৷" বা, সব কিছুই গ্রহণযোগ্য যদি আমরা ধন্যবাদের সঙ্গে খাই৷"

ঈশ্বরের বাক্য ও প্রার্থনার মাধ্যমে এটি পবিত্র হয়

"ঈশ্বরের বাক্যর বাধ্য ও তাঁর কাছে প্রার্থনার মাধ্যমে, আমরা এটিকে আলাদা করে রেখেছি ঈশ্বরের ব্যবহারে জন্য৷ বা, "আমরা এটিকে ঈশ্বরের ব্যবহারের জন্য পৃথক করে রেখেছি একটি প্রার্থনার মাধ্যমে যা ঈশ্বর প্রকাশিত সত্যর সঙ্গে একমত৷" ( দেখুন: বাক্যালঙ্কার)