forked from WycliffeAssociates/en_bc
162 lines
7.5 KiB
Markdown
162 lines
7.5 KiB
Markdown
# 1 Timothy 2
|
||
## 2:1-4
|
||
|
||
### What was an “intercession”?
|
||
|
||
An intercession was a prayer. This was a prayer made to God for a specific person or was asking God to
|
||
help because a specific thing that was happening to a person.
|
||
|
||
### How did a person live a “peaceful and quiet” life?
|
||
|
||
Scholars think someone had a “peaceful” life when they were at peace. They were at peace with
|
||
themselves or had peace inside of themselves. These scholars think someone had a “quiet” life when
|
||
they were at peace with others. The government did not cause them problems.
|
||
|
||
### What was godliness?
|
||
|
||
See: (Godly) Godliness
|
||
|
||
### How did a person live with “dignity”?
|
||
|
||
A person lived with “dignity”(σεμνότης/g4587) when they lived in a way that others respected. That is,
|
||
Christians and non-Christians thought the things they did were good for everyone.
|
||
|
||
### Why did Paul write that he “desires all people to be saved”?
|
||
|
||
Many people in Ephesus thought that only the Jewish people were saved from sinning. Certain people
|
||
taught only the most spiritual people could be saved from sinning. This is not true. Paul wanted Timothy to
|
||
know God did not save only certain groups of people. God wants all people to be saved from sinning.
|
||
However, not every person wants to be saved from sinning.
|
||
|
||
See: Spirit (Spiritual)
|
||
|
||
### How did a person “come to the knowledge of the truth”?
|
||
|
||
The truth about which Paul wrote was the gospel. People who “came to the knowledge of the truth” were
|
||
people who believed in the gospel.
|
||
|
||
See: Gospel
|
||
|
||
## 2:5-7
|
||
|
||
### Why did Paul write, “there is one God”?
|
||
|
||
People thought there were many gods when Paul lived. However, in the Bible there is only “one God.” The
|
||
Israelites knew there was only one God (see: Deuteronomy 6:4-5).
|
||
|
||
### How is Jesus the “one mediator” between God and humans?
|
||
|
||
Jesus is the mediator between God and humans because he died for people’s sinning. A
|
||
“mediator”(μεσίτης/g3316) was a person who helped people with a conflict to be at peace with one another.
|
||
Because of man’s sinning, God and man were separated. Jesus’ death and resurrection allowed for man to
|
||
not be separated from God. Jesus was both God and human. This made him the perfect mediator between
|
||
God and humans.
|
||
|
||
See: Mediator; Resurrect (Resurrection); Sin; Atone (Atonement)
|
||
|
||
### What did Paul mean that “Jesus...gave himself as a ransom for all”?
|
||
|
||
Jesus gave himself as a ransom to God to be able to free people from the punishment of sinning (see:
|
||
Romans 5:12-21). A “ransom”(ἀντίλυτρον/g0487) was a price paid to free someone from slavery. All
|
||
humans are slaves to sin. That is, they cannot choose not to do the things that do not honor God. God must
|
||
punish all sin. The price that needed to be paid for sinning was death (see: Romans 6:23). Therefore, Jesus
|
||
paid this price of sin for every human when he died on the cross.
|
||
|
||
### Why did Paul write, “a testimony at the right time”?
|
||
|
||
The death, burial, and resurrection of Jesus served as a “testimony” that God’s word was true. That is, it
|
||
proved that what Jesus said about himself was true. Paul said this testimony was given “at the right time.”
|
||
That meant God made a specific time for the gospel to be made known (see: Galatians 4:4-7).
|
||
|
||
See: Resurrect (Resurrection); Gospel
|
||
|
||
### What was a “herald”?
|
||
|
||
Often, a ruler used someone to speak for him. This person was a herald. The herod told things to the ruler’s
|
||
people. Paul wrote that God made Paul speak for God. He told all people the gospel.
|
||
|
||
### What was an “apostle”?
|
||
|
||
See: Apostle
|
||
|
||
### Who were the “Gentiles”?
|
||
|
||
See: Gentile
|
||
|
||
### Why did Paul write, “in faith and truth”?
|
||
|
||
Paul wrote “in faith and truth.” Scholars think Paul meant he taught the Gentiles about the faith and the
|
||
truth. That is, he taught the Gentiles what they needed to know about Jesus and what was true.
|
||
|
||
## 2:8-10
|
||
|
||
### What did it mean to “lift up holy hands without anger or arguing”?
|
||
|
||
Paul said, “lift up holy hands without anger or arguing.” Some scholars think Christians prayed standing
|
||
with their arms and hands lifted up in front of them. The Jewish people also did this in the synagogues.
|
||
These scholars think lifting “holy”(ὅσιος/g3741) hands meant Christians’ prayers were committed to God.
|
||
They think this also meant that Christians were committed to doing the things that honor God. That is, this
|
||
made their hands holy.
|
||
Christians also prayed without “anger or arguing.” They did not want to have arguments and thoughts that
|
||
did not honor God. They wanted to live a holy life. That is, they only wanted to do the things that honored
|
||
God.
|
||
|
||
See: Synagogue
|
||
|
||
### What was “proper clothing”?
|
||
|
||
Proper clothing meant that a woman wore clothes that were “modest”(αἰδώς/g0127). Paul did not want
|
||
women to dress in a way that others would be looking at their clothes. For a women to wear modest clothes
|
||
meant that she wore things that did not upset other people. Also she wore things that did not make men
|
||
look at her in a sexual way. A woman using self-control in the things that she wore wanted to do the things
|
||
that honored God instead of worrying about the things that other people thought about her.
|
||
Advice to translators: When a man looks at a woman in a sexual way, he thinks about having sex with her
|
||
and wants to have sex with her.
|
||
|
||
See: Self-control
|
||
|
||
### How did a woman clothe herself with “good works”?
|
||
|
||
Paul used a metaphor. In the same way clothing is seen by other people, so good works are seen by other
|
||
people also. Paul wanted women to worry about the things they did for God not about the things that they
|
||
wore.
|
||
|
||
## 2:11-15
|
||
|
||
### Why did Paul write for women to, “learn in silence”?
|
||
|
||
Some scholars think Paul did not allow women to speak when Christians gathered together to worship God.
|
||
Other scholars think Paul taught women to be quiet while the Bible was being taught. This was so they
|
||
could listen and learn what was being taught. These scholars think Paul used the word
|
||
“silence”(ἡσυχία/g2271) in the same way that he used it when he spoke about praying for leaders. That is,
|
||
so they might live a quiet and peaceful life (see: 2:2).
|
||
|
||
See: Worship
|
||
|
||
### How did a woman learn “with all submission”?
|
||
|
||
Paul wanted women to submit to the teaching elders. These elders taught the truth of the Bible and
|
||
corrected errors being taught.
|
||
|
||
See: Submit (submission); Elder
|
||
|
||
### Why was a woman not allowed to “teach or to exercise authority over a man”?
|
||
|
||
Some scholars think Paul did not allow women to teach men about what the Bible taught while Christians
|
||
were gathered together. These scholars also think Paul did not allow women to teach men about the things
|
||
they needed to do to honor God while Christians gathered together.
|
||
Other scholars think Paul allowed women to teach when Christians gathered together only if they did not
|
||
try “exercise authority”(αὐθεντέω/g0831) over the men in the gathering. That is, the women did not need to
|
||
tell the men how to know the scriptures. They did not need to take control of the elders in a gathering.
|
||
|
||
See: Elder
|
||
|
||
### Why did Paul write women “will be saved through bearing children”?
|
||
|
||
Some scholars think Paul wrote about a promise made in Genesis. This was the promise that the a
|
||
descendant of the woman would defeat Satan (see: Genesis 3:15). This promise was a prophecy of Jesus.
|
||
Other scholars think the words meant that women, in general, would not die during childbirth. Other
|
||
scholars think Paul wrote that women preserve humans by having more children.
|
||
|
||
See: Satan (The Devil); Prophecy (Prophesy)
|