zh_tw/bible/kt/works.md

1.4 KiB

作为

术语的定义

这些词笼统地指神或人做的事。

  • 指从事劳动或服侍他人的任何工作。
  • ”神的作为“和”祂手的工作“指神正在做或已做好的所有事,包括创造世界、拯救罪人、供应一切受造物的需求、有序维护整个宇宙。“作为”也可用来指神所行的奇迹,比如:大能的作为、奇妙的作为。
  • 人的工作或作为有善恶之分。
  • 圣灵使信徒有能力做善工,善工(美善的作为)也被称为“好果子”。
  • 人得救不是靠好作为,而是靠信耶稣。
  • 可以指一个人营生的手段或侍奉神的活动。

翻译建议

  • 可译为“行动”、“做成的事”。
  • 译文应把言语和思想都包括在内。
  • 倘所指为神的作为、神手的工作,可译为“神迹”、“大能的作为”、“祂所行奇妙的事”。
  • ”神的作为“可译为“神所行的事”、“神所行的奇迹”、“神所做的奇事”、“神所成就的一切”。
  • 亦可采用单数形式,比如:每样善工或每个好行为。
  • 还可延伸指涉“服务”或“侍奉”,比如“你在主里的工作”可译为“你为主做的事”;”审视你自己的工作“可译为“确保你所做的是神的旨意”、“确保尽你所能地做事”。
  • ”圣灵的作为“可译为“圣灵的赋能”、“圣灵的圣工”、“圣灵所行的事”。