zh_tn/sng/05/03.md

720 B

衣裳

人们在最里面穿的薄亚麻布衣服。

怎能再穿上呢?

另译:“我不想再穿上衣服了。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

我洗了脚

可能的解释是: 1)这个年轻女子洗了脚,是为了可以上床睡觉; 或 2)“脚”这个词有时被用作隐晦语,指女子的私处。另译:“我给自己洗了澡。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

我的良人从门孔里伸进手来

可能的解释是: 1)爱人通过门上的洞进入了房间,以打开门; 或 2)这描述了性行为的开始。在这里,“手”是男人私处的隐晦说法。

我的良人

参照1:12节的注释翻译。

门孔

“门锁”