zh_tn/rom/09/22.md

915 B
Raw Permalink Blame History

他……他的

这里的“他”和“他的”指神。

可怒的器皿……蒙怜悯的器皿

保罗说到人如同他们是容器一样。另译:“配得忿怒的人……配得怜悯的人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

他丰盛的荣耀

保罗这里将神奇妙的作为比作极大的“丰盛”。另译:“他的荣耀,是极有价值的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

早预备得荣耀

这里“荣耀”指的是在天堂与神同在的日子。另译:“他提前预备好,好让他们能与他住在一起的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

我们

这里“我们”指保罗和其他基督徒。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive

所召

这里“所召”的意思是神已经指定或拣选人作他的儿女、仆人,并宣告和传扬藉着耶稣而得救恩的信息。