zh_tn/rom/08/31.md

902 B
Raw Permalink Blame History

既是这样,还有什么说的呢? 神若帮助我们,谁能敌挡我们呢

保罗使用问句来强调他之前所讲的观点。另译:“从这所有的当中我们应该知道:既然神在帮助我们,什么也不能打败我们”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

神既不爱惜自己的儿子

父神差遣了神的儿子,耶稣基督,被钉死在十字架上,作为圣洁、无限的祭,必要满足神无限、圣洁的本性,抵挡人类的罪。这里“儿子”是耶稣的一个重要称谓,神的儿子。(参 rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples

舍了

“却把他交给了他的仇敌”

岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗?

保罗用问句来进行强调。另译:“他当然也要白白赐给我们所有的事情!”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion