zh_tn/rev/22/14.md

571 B

连接陈述:

耶稣继续他的结束问安。

那些洗净自己衣服的

成为公义被形容成洗衣服。参照7:13类似的短语的注释翻译。另译:“那些成为义人的,好像洗净了自己的衣服”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

城外

这意味着他们在城外,不允许进入。

有那些犬类

在当时的文化中,狗是一种不洁净、被蔑视的动物。在这里这个词是贬义的,指的是恶人。(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])