zh_tn/rev/18/14.md

392 B

果子

他们形容美好的东西好像是果子。另译:“美好的东西”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

你所贪爱的

“非常想要”

决不能再见了

不见了代表不存在了。这种修辞手法可译成主动句。另译:“不再拥有他们了”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]], [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])