zh_tn/psa/147/012.md

906 B
Raw Permalink Blame History

耶路撒冷啊……锡安哪

作者将耶路撒冷,也叫她锡安,拟人化。城市的名字是转喻,指的是生活在城市里的人们。另译:“耶路撒冷的人们……锡安的人们”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]]

因为他坚固了你的门闩

“你的门闩”这个表达意味着整个城市。耶和华会为耶路撒冷抵挡侵略者。另译:“因他守护着耶路撒冷”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

赐福给你中间的……

作者将生活在耶路撒冷的人们比作是耶路撒冷的孩子。另译:“他赐福给那生活在耶路撒冷的人们”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

他使你……平安

“他带来平安”。可能的意思是耶和华使得生活在耶路撒冷的人们物质和经济上都繁荣。