1.1 KiB
1.1 KiB
概览:
平行结构常用于希伯来的诗歌中。(参 [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
A psalm of David
NA
我要一心称谢你
心在这里代表了感情。将真诚地或者完全地做某事比作一心一意的做某事。另译:“我要真诚地感谢你”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
在诸神面前
可能的意思是:1)“尽管有假偶像的存在”或者2)“在天上的聚会前面”,意思是“知道天堂里的天使们”。
我要……下拜
下拜是一个有象征意义的行为,代表了敬拜和荣耀。另译:“我要敬拜你”(参: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
称赞你的名
“称赞你”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
你的话
这里指神所说的话。另译:“你所说的话”或者“你的命令和应许”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
你的名
可能的意思是:1)“你自己”或者2)“你的名望”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)