696 B
696 B
我的心
“我的心”代表了作者。另译:“我”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
我的心等候
诗的作者被形容成仿佛他在满怀期待的等待着什么。另译:“我希望”或者“我相信”或者“我渴望着什么”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
我的心等候……胜于守夜的等候天亮
诗的作者描述他渴望主帮助他仿佛要比工作了整宿的人渴望清晨的到来还要强烈。(参: rc://*/ta//man/translate/figs-simile)
守夜的
指那些守卫着城镇或者某个领域防止敌人或强盗入侵的人。这里指的是整夜保持清醒做这工作的人。