768 B
768 B
待我
这是请求耶和华善待他。另译:“ 善待我” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
为你的名
“为你名誉的缘故”
困苦穷乏
这两个词意思相近强调他不能帮助自己。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
内心受伤
此处大卫处于极度失望中好像他的内心受伤。另译:“ 我满心悲伤失望” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
我如日影渐渐偏斜而去; 我如蝗虫被抖出来。
大卫感觉他很快就会死去,描述他的感觉就像渐逝的日影和风吹的蝗虫。另译:“ 我感觉我要死了,像就要消失的日影,像蝗虫很容易被风吹去” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)