zh_tn/psa/109/011.md

618 B

债主

借钱给别人期望能收回的人。

“偷”

愿他的后人断绝,名字被涂抹,

这两个句子意思相近,强调他的孩子们被断绝。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

愿他的后人断绝,

可译为主动句。另译:“ 使他的孩子们断绝” 或“ 使他的孩子们死” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

名字被涂抹,不传于下代

这里没人延续家族姓氏被说为“ 他们的名字被涂抹” 另译:“ 愿无人延续他的名字” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)