zh_tn/psa/089/017.md

649 B

你是他们力量的荣耀

抽象名词“力量” 可以译为形容词。另译:“ 你使他们惊人的强壮” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

你是他们

“他们”指以色列人。作者也会将自己算为以色列中的一员。另译:“你是我们的” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

我们的角必被高举

“我们”指作者和以色列人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

我们的盾牌属耶和华

王保护他的百姓被耶和华拣选被描述为他是属于耶和华的盾牌。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)