891 B
891 B
论到 锡安,必说:
另译:“ 人们论到锡安” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
这一个、那一个都生在其中,
来自其他国家敬拜耶和华的人也如同生在耶路撒冷一样。另译:“好像这些人全部都生在耶路撒冷” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
in her
NA
the Most High himself
NA
坚立这城
使耶路撒冷强壮
当耶和华记录万民的时候
耶和华确认其他国家的人民也属于他就如同他是王,写下住在他城里的人的名字一样。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
这一个生在那里
“这一个” 指作者前面提到的国家的人。虽然他们不是出生在锡安,但那些追随神的人在灵里是耶路撒冷的居民。参照87:4的注释翻译。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)