756 B
756 B
概览:
神在这开始说话
我使你的肩得脱重担
“肩膀的重担” 指以色列在埃及为奴时被迫做的工作。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
你的手放下筐子。
“拿着筐子”代表指以色列在埃及为奴时被迫做苦工。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
你在急难中
“在你巨大的痛苦中”
我在雷的隐密处应允你,
当神临到以色列人时,他将他丰盛的荣耀和同在隐藏在令人恐惧的云彩里。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
在 米利巴水那里试验你。
神试验以色列后代,看他们是否相信他会在米利巴旷野供水。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)