zh_tn/psa/069/005.md

914 B
Raw Permalink Blame History

我的愚昧

另译:“我所做的愚昧事” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

我的罪愆不能隐瞒。

可以用肯定句表达。另译:“ 你知道我所有的罪” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

万军的主—耶和华啊, 求你叫那等候你的,不要因我蒙羞! 以色列的 神啊,求你叫那寻求你的,不要因我受辱

这两句意思相同,强调作者渴望神保护他的百姓。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Let not those who wait for you be put to shame because of me

NA

Let not those

NA

let not those who seek you be brought to dishonor because of me

NA

那寻求你的

寻求神表示 1 请求神帮助 2思想神并顺服神。另译“ 那些请求你帮助的” 或 “ 那些敬拜你且顺服你的人” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)