zh_tn/psa/049/003.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

我口要说智慧的言语

“口” 指说话的人。另译:“ 我要说智慧的言语”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

我心要想通达的道理

这里“心”指头脑和思想。另译:“ 我冥想的想法会引领我明白” (参 [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

我要侧耳听比喻

作者形容仔细听如同向说话者侧耳。另译:“ 仔细聆听” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

用琴

“当我弹琴时”

在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我, 我何必惧怕

作者问这个问题为要强调当不好的事发生时,他不会害怕。另译:“ 我没有原因害怕” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

在患难的日子

“当邪恶的事情发生时” 这里“日子” 指一般的时期。

奸恶随我脚跟,四面环绕我

可能的意思是1 作者描述敌人的恶念如同抢劫者想压倒他。另译“当罪人的邪恶要战胜我时 2 当作者的敌人环绕他行不义时 (UDB)另译:“ 当我的敌人围绕我” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)