zh_tn/psa/044/015.md

865 B

我的凌辱终日在我面前

作者描述他的凌辱如同一个物体,经常在他前面让他看到。这句的意思是他总是想着他受的凌辱。另译:“ 我想着我的凌辱” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

我脸上的羞愧将我遮蔽

作者形容他的羞愧像个东西可以遮盖他,就像毯子遮盖他一样。另译:“ 我脸上的羞愧压垮了我” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

我脸上的羞愧

“我脸上的羞愧” 这指羞耻导致的他面部的表情。

都因那辱骂毁谤人的声音

“声音” 指人们说的话。另译:“ 因那辱骂毁谤我的人所说的” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

辱骂毁谤

这两个词意思相近,强调这人话语的严厉性。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)