zh_tn/psa/044/005.md

409 B

Through you ... through your

NA

推倒......践踏......起来

作者描述敌人被打败时如同“倒下” ,准备战斗时如同“ 起来” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

靠你的名

“名” 指神的能力和权柄。另译:“ 靠你的能力” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

践踏

“践踏在脚下” 或 “ 走在他们上面”