zh_tn/psa/039/012.md

701 B

耶和华啊,求你听我的祷告, 留心听我的呼求!

这三个短语意思基本相同,表明作者何等强烈希望神回应他。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Do not be deaf to me

NA

因为我在你面前是客旅,是寄居的

作者形容耶和华对他缺少回应如同耶和华将他看做完全陌生的人。另译:“ 在你面前我完全像个陌生人”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

求你宽容我

另译:“ 请不要惩罚我了” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

可以力量复原。

另译:“ 让我可以再次快乐” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)