zh_tn/psa/038/003.md

669 B

概览:

大卫继续描述他的罪疚和羞耻对身体的伤害。他使用夸张来强调这个教训的效果。

因我的罪过,我的骨头也不安宁

“骨头” 代表作者的身体。另译:“ 因我的罪,我全身是病” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

我的罪孽高过我的头

作者的罪孽如同洪水淹没了他。另译:“ 我的罪孽如同洪水淹没了我” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

如同重担叫我担当不起

作者的罪孽如同重担使他不能担负。另译:“他们如同重担使我不能担负”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)