1.1 KiB
1.1 KiB
概览:
每节诗句有两个意思相近的含义。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
耶和华使......归于无有
“耶和华毁灭” 或 “ 耶和华打破”
列国的筹算
这里“列国” 指列国的人。另译:“ 列国人的筹算“(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
筹算
指两国或多国在面对共同敌人的战争时彼此支持的协议。
众民的思念
“众民的企图” 另译:“ 众民的邪恶计划”
stand forever
NA
the plans of his heart for all generations
NA
他心中的思念
这里“心”指的是耶和华。另译:“ 他的思念” (UDB) (参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Blessed is the nation
NA
那国是有福的
这里“国” 指的是国民。另译:“ 以耶和华为 神的,那国的民是有福的” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
以耶和华为 神的
“敬拜耶和华的”
他所拣选为自己产业的
耶和华拣选来敬拜他的人在此处描述为好像他继承的产业。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)